differenze nel campo: il testo della pagina
__TOC__
[h1]Tutoriel du Wiki[/h1] [h1]Wiki tutorial[/h1]
[p]Le [p]The [[Wiki tutorial|tutoriel du Wiki]] est l'endroit où apprendre comment utiliser les étiquettes (tags) de formatage que nous utilisons dans le tutorial]] is the place to learn how to use the formatting tags we use in the wiki et dans la section de and in the device's description des dispositifs. Une très bonne façon d'apprendre est en écrivant des entrées dans ce section. A great way of learning is by writing wiki et en améliorant la entries and improving documentation.[/p]
[h1]Découvrir votre matériel[/h1]
[h1]Discover your hardware[/h1]
[p]Sur la page [p]On [[Discover your hardware|Découvrir votre matériel]], vous apprendrez comment obtenir des informations détaillées concernant votre matériel, afin que vous puissiez les insérer dans la base de données. Vous apprendrez, par exemple, comment trouver les hardware]] page, you'll learn how to obtain detailed information from your hardware, so you can insert it to the database. You'll learn, for example, how to find VendorID:ProductID codes VendorID:ProductID de votre matériel.[/p] of your hardware.[/p]
[h1]Tester votre matériel[/h1] [h1]Test your hardware[/h1]
Visitez Visit [[How to test your hardware|cette hardware|this page]] pour trouver des suggestions de tests de matériel. Ces entrées ne sont pas les seules façons de tester, mais elles ont fonctionné pour d'autres matériels. for hardware testing suggestions. The entries are not the only ways of testing, but they have worked for other hardware.
[h1]Classes de compatibilité[/h1] [h1]Compatibility classes[/h1]
[p]Les [p]The [[compatibility classes|classes de compatibilité]] sont la façon dont nous notons la classes]] are the way we rate hardware performance générale du matériel. Avec ces in general. With these classes, il est plus facile pour vous de savoir évaluer un dispositif particulier.[/p] it is easier for you to know how to rate a particular device.[/p]
[h1]Distributions
[h1]Fully free GNU/Linux complètements libres[/h1] Distributions[/h1]
[p]Sur la page [p]On [[Fully free GNU/Linux Distributions|distributions Linux complètements libres]], nous gardons une liste de distributions que vous pouvez utiliser pour tester votre matériel pour le projet de h-node. Comme vous le verrez, ces Distributions]] page, we keep a list of distros s'engagent à utiliser et recommander seulement du logiciel libre et sont ainsi approuvés par la of which you can use to test your hardware for the h-node project. As you'll see, these distros commit only to use and recommend free software and are thus approved by the Free Software Foundation. La seule The only exception est is Debian GNU/Linux qui n'est pas approuvée par la which is not approved by the FSF. Cependant, elle peut être utilisée pour tester du matériel si vous vous assurez que seul du logiciel est utilisé. Pour plus d'informations, veuillez voir notre page It, however, can be used for testing hardware if you make sure that only free software is used. For more information, please, see our [[Fully free GNU/Linux Distributions|distributions Linux complètements libres]].[/p] Distributions]] page.[/p]
[lang]
[[Ayuda|Español]]
[[βοήθεια|ελληνικά]]
[[Ajutor|Română]]
[/lang]