Home » Wiki » i18n process » Historie » Version
Revision of the wiki page i18n process
This is an old revision of this page, as edited by Ark74 am 08:09, 5 June 2013. It may differ significantly from the Aktuelle Version.
l10n process

Here the translation team will define and explain the l10n process followed to support a new language on the h-node project and alike.

Team

Antonio Gallo - English|Italian

Luis A. Guzmán - Spanish

Henri-Benjamin Rochefort - French

Joerg Kohne - German

Kostas Mousafiris - Greek

André Marcelo Alvarenga - Portuguese


Luis A. Guzmán - Coordinator

Web Site
Listing the pages to work the l10n of the h-node static site content.
h-source

The h-node site is developed and updated by the h-source project, h-source contains so far two main files to manage localization:

As part of the improvement to accomplish the full l10n of h-node, we have added a wiki where you can contribute on the work in progress done on the h-source l10n.

  1. languages.php - Wiki
  2. This file contains the main sentences that are the structure of the site, and allow to add new localizations of the site, and improve the current l10n on the site.

    It is contained on
    Application/Include/languages.php
h-node - devices

Every device on h-node has a description field where users can submit any detail about the device functionality. As a new feature, h-node has included language tabs.

On this tabs you can write a description or certain language, also this allows more users to get information about the device on their own language and the possibility to share it into other languages by translating it.

This is a community effort and the l10n team is invited to participate as well.

[tab lang=en]
[p]Description on English[/p]
[/tab]

[tab lang=es]
[p]Descripción en Español[/p]
[/tab]

[tab lang=it]
[p]Descrizione Italiana[/p]
[/tab]

[tab lang=fr]
[p]Description en Français[/p]
[/tab]

[tab lang=de]
[p]Beschreibung in Deutsch[/p]
[/tab]
h-node - wiki

The wiki translation is web based not-like the h-source one, so in order to work on l10n first there must be an article that you might wanna translate from English to another language or vice versa.

First pick a wiki page, let's say Home Page, our wiki doesn't have a translation module, therefore the new localized wiki to create will be Pagina Principale for Italian or Página Principal for Spanish, once created the new wiki the l10n begins translating the source article into the new language on the new wiki page.

Every article that is localized must end with the lang tag, to link that article to the localized one.

i.e.: The main wiki page has this lang tag to link between the English, Italian & Spanish version.

[lang]
[[Pagina Principale|Italiano]]
[[Página Principal|Español]]
[/lang]

h-client

The h-client is the desktop client for h-node, so the l10n is handled by the PO files at the client, to ease the translation of the client here is the hclient.pot wiki where you can update the l10n for your language in case you don't use Savannah.

Progress

The translation work is done one week every three, this way the l10n work gathered on two weeks of development can be processed on another.

Even though the contributions you made will be added as soon as possible to the source, and you could follow the updates on the wiki on the main files (see above).

Ideas, suggestions

Any ideas or suggestions related to the l10n process, please write them here or contact:

the mailing lists or ark@switnet.org
The contents of this page are in the Public Domain. (see the CC0 page for detailed information). Anyone is free to copy, modify, publish, use, sell, or distribute the text for any purpose, commercial or non-commercial, and by any means.
h-node.org is a hardware database project. It runs the h-source PHP software, commit cdeda15, available under the GNU General Public (GPLv3) License.
JavaScript license information